Spanish Teaching, Our blog for teachers and students of Spanish

Latest Post

Thursday, July 30, 2015

La semana pasada hablamos de un nuevo modelo de certificado que el Instituto Cervantes, en colaboración con la USAL (Universidad de Salamanca) y la UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México), está a punto de poner en marcha: el SIELE (Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española), y presentamos algunas de las características de este nuevo producto.

Hoy pretendemos presentar las características que marcan la diferencia entre ambos certificados, de manera que el posible candidato o candidata a los mismos tenga claras las opciones que se le ofrecen.

Para empezar, el DELE es un diploma de dominio del español que sigue los niveles del Marco Común Europeo de Referencia (MCER), desde el A1 hasta el C2, mientras que el SIELE certifica el conocimiento del español basándose en una escala de 1000 puntos que abarca desde el nivel A1 hasta el C1 del MCER.

El DELE es un diploma respaldado por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España, que el Instituto Cervantes gestiona económica y administrativamente y tiene una validez oficial indefinida, lo que implica que sea reconocido internacionalmente por instituciones, empresas, universidades de todo el mundo y por sistemas educativos reglados como el italiano, el francés o el brasileño. El SIELE cuenta con el respaldo de la USAL, la UNAM y el Instituto Cervantes y es válido durante dos años.

La gestión, tanto administrativa como comercial, del DELE está en manos del Instituto Cervantes, mientras que en el caso del SIELE ésta recae en una empresa adjudicataria que parece que será Telefónica.

Una de las innovaciones que supone el SIELE es que, mientras el DELE se ofrece a estudiantes de ELE y de español como segunda lengua, tanto jóvenes como adultos, el primero está destinado a adultos pero incluyendo a los hablantes de español como L1 (nativos).

Las pruebas del DELE se celebran en una red de más de 900 centros de examen en los cinco continentes, en seis convocatorias anuales para adultos y dos para escolares y en formato físico (papel), el SIELE se podrá realizar en los centros de examen, en línea y en un futuro sistema de citas, lo que hace que el número de convocatorias sea muy superior al del DELE.

Mientras que en el DELE se integran las principales variedades del español sobre todo a partir del nivel B1, en el SIELE éstas están presentes en todo el examen, desde el principio.

Tanto el DELE como el SIELE presentan pruebas de Comprensión de Lectura, Comprensión Auditiva, Expresión e Interacción Escritas y Expresión e Interacción Orales, pero el SIELE permite que el candidato opte ente inscribirse para todas las pruebas, en cuyo caso recibirá un Certificado de resultados, o solo para alguna de ellas, en cuyo caso obtendrá un informe de los resultados. En el caso del DELE el candidato no puede optar entre las diferentes pruebas y obtendrá un certificado de aptitud en el dominio de un nivel determinado, de nivel oficial.

En el SIELE se pretende acelerar el plazo de comunicación de los resultados, que en el caso del DELE ronda los dos meses, a un máximo de tres semanas, cuando este nuevo producto esté en pleno funcionamiento.

Other Posts

SIELE - Un nuevo examen para certificar el español

by Lauris on Thursday, July 23, 2015

Acaba de presentarse en México un proyecto que tiene toda la pinta de llegar con fuerza a ocupar un espacio que hasta ahora permanecía vacío: la certificación de competencia lingüística en español a nivel… more »

Ojo con el corrector ortográfico!

by Lauris on Thursday, July 16, 2015

Escribir los correos electrónicos con propiedad.Cuando parecía que el género epistolar estaba dando sus últimas bocanadas, agonizando, resulta que, gracias al correo electrónico, estamos volviendo a vernos en la… more »

More Posts »»