These slang expressions were originally published in our monthly newsletter.Get Spanish culture, slang, recipes and much more delivered each month to your inbox. Sign up for the monthly newsletter!
Or read up our past monthly newsletters from our archives.
To be funny
Formal
Ser gracioso, divertidoInformal
(Ser) SaladoLow man on the totem pole
Formal
Persona en lo más bajo de la jerarquía (sin poder ni influencia)Informal
(Ser) el último monoAn expression of superiority, to be very, very something
Formal
Algo o alguien con enorme calidad o talento. Informal
Como la copa de un pino "I’m in!" (on plans with friends, for example)
Formal
Unirse a un plan o proyectoInformal
¡Me apunto! Bad luck
Formal
Mala suerteInformal
Mala pataThe nightlife
Formal
La fiesta Informal
La marchaTo be a handyman
Formal
Ser una persona habilidosa Informal
Ser un manitas To be clumsy, be a klutz
Formal
Ser una persona torpe Informal
Ser un manazas To give a ring, to call
Formal
Llamar por teléfonoInformal
Dar un toqueGet lost! Don't bother me! Go fry asparagus!
¡Piérdete!, ¡déjame en paz!, ¡Vete a freír espárragos!





Recent Comments
Month Archive